DELOVNI PROCES

Naš delovni proces poteka po ustaljenem vrstnem redu, ki nam omogoča sprotno in natančno komuniciranje z naročniki ter sledenje dokumentu, ki je v obdelavi, v vseh fazah postopka:

1. Ponudba, prejem in potrditev naročila: nezavezujoča ponudba na podlagi povpraševanja stranke, dogovor z naročnikom o vseh podrobnostih, potrditev naročila

2. Priprava strokovnih izrazov, pregled baz in posvetovanje z ustreznimi strokovnjaki

3. Razporeditev dela prevajalcu, (po potrebi) vključitev drugih strokovnjakov (npr. strokovnjak za IKT, strokovnjaki za posamezna področja, kreativni pisec)

4. Potek prevajanja in drugih postopkov do končnega izdelka: prevajanje, lektoriranje, po potrebi oblikovanje, pregled končnega dokumenta ter predložitev po e-pošti (drugo po dogovoru)

5. Ko naročnik potrdi izdelek, obračun in izdaja računa.

Naše jamstvo: kakovost in poštena obravnava

· brezkompromisna kakovost ob upoštevanju standardov ISO in EN

· vrhunski in prevajalci in lektorji, naravni govorci, vključitev strokovnjakov za posamezna področja

· tehnologije za luščenje strokovnih izrazov, baze strokovnih izrazov, tehnologije za prevajanje

· varnost in varovanje podatkov

· brez skritih stroškov in pribitkov na ceno.

Posebne prednosti za naročnike:

· dosledno upoštevanje zahtev strank
· pomoč strankam pri pripravi besedil v izvornem jeziku (jezikovna vprašanja)
· popusti za prva naročila, stalne stranke in ponavljajoče se vsebine
· aplikacija Virtualni asistent.
Avtomatizacija prevodov
Tehnologija
Meni