Prevajanje v ruščino in prevajanje iz ruščine v slovenščino
Ruščina je s svojo bogato zgodovino in specifično cirilico eden najpomembnejših svetovnih poslovnih jezikov, zato prevajanje ruščine v agenciji EuroComIT3 izvajajo le vrhunski strokovnjaki. Z več kot 25 leti tradicije zagotavljamo natančen prevod iz ruščine v slovenščino in strokovno prevajanje v ruščino, pri čemer z uporabo CAT orodij in terminoloških baz ohranjamo brezhibnost poslovne komunikacije in tehnične dokumentacije. Naša ekipa naravnih govorcev odlično razume specifike ‘Runglisha’ (mešanice ruščine in angleščine) ter ruske poslovne kulture, kar vam zagotavlja, da bodo vaša sporočila v Ruski federaciji in na drugih trgih vedno razumljena profesionalno in verodostojno.
Le redkokateri jezik prevajalcem ponuja toliko izzivov kot prevajanje v ruščino. Za ruščino so namreč značilne številne izposojenke, med katerimi v zadnjem desetletju seveda prevladujejo tiste iz angleščine. Besede, kakršni sta kompjuter (computer) in šou (show), zato že dolgo niso več nekaj neobičajnega, med mladimi pa se je razvila celo mešana raba ruskih ter angleških besed, imenovana “Runglish”.
Navkljub temu Rusi veljajo za ponosen narod, ki svoj jezik skrbno neguje. Ne zamerijo pa napak tujcem, ki se ruščine šele učijo, saj se zavedajo, da so najrazličnejše jezikovne zagate sestavni del učenja. A te nikakor ne smejo biti del ruskih prevodov, še posebej, če gre za poslovno komunikacijo v pisni obliki.
V Prevajalski agenciji EuroComIT3 imamo postavljene visoke prevajalske standarde, saj vemo, da prevod v ruščino predstavlja osnovo vsakega poslovanja s podjetji v Rusiji, pa čeprav danes vsi mladi obvladajo angleščino. Vendar za Ruse velja enako kot za Slovence: znanje jezika je izraz spoštovanja in želje po sodelovanju.
Slovenščina in ruščina si sicer delita del slovnice, ne pa tudi pisave, saj se ruščina zapisuje v modificirani cirilici. To razumevanje, učenje in prevajanje nekoliko oteži, kljub temu pa je ruščina najbolj razširjen slovanski jezik. Skupaj z jeziki avtohtonih prebivalcev je na območju Ruske federacije razglašena za uradni jezik in ima okoli 61 milijonov maternih govorcev, dodatnih 100 milijonov pa jo uporablja kot drugi, tuj jezik. Med njimi je veliko tistih, ki živijo v Združenih državah Amerike, Kanadi, Izraelu in tudi drugih evropskih državah. Poleg tega je ruščina eden od uradnih jezikov številnih mednarodnih organizacij, denimo OZN in UNESCO, kar je le še eden od razlogov, ki zahtevajo kakovosten prevod v ruščino, kot to počnemo v agenciji za prevajanje EuroComIT3.